Quran Best Translation

ภาพหน้าจอของแอพลิเคชัน:
Quran Best Translation
รายละเอียดของการประยุกต์ใช้:
รุ่น: 5.3.11
วันที่อัพโหลด: 25 Apr 11
ผู้พัฒนา:
การอนุญาต: ฟรี
ความนิยม: 675
ขนาด: 379 Kb

Rating: 2.5/5 (Total Votes: 11)

Quran Best Translation - นี่แปลภาษาอังกฤษของคัมภีร์กุรอานคือการแปลที่มีชื่อเสียงที่สุดและเป็นที่ยอมรับของชาวมุสลิมที่อยู่ในโรงเรียนนิติศาสตร์และสถาบันการศึกษาของผู้คนของประเพณีและการชุมนุมในอินโดปากอนุทวีปเอเกี่ยวกับการแปลนี้บีแปลเปรียบเทียบที่ - ------------------- A. เกี่ยวกับการแปลนี้: การแปลข้อความภาษาอังกฤษโดย & quot; ศาสตราจารย์ชาห์ Farid-UL-ลัค & quot; นี้เวอร์ชันภาษาอังกฤษของอัลกุรอานคือคำแปลของ Kanz-UL-Eeman รุ่นภาษาอูรดูของอิหม่ามอาห์-E-Sunnat ลาน่าอาเหม็ดชาห์ Raza ข่านแห่ง Brielly นี่คือความจริงที่ได้รับการยอมรับว่าเปิดเผยคำภาษาอาหรับอัลกุรอานไม่สามารถเปลี่ยนจริงในภาษาอื่น ๆ ของโลก แปลตามตัวอักษรภาษาอาหรับอัลกุรอานการถ่ายทอดความหมายเหมือนกันไม่ยาก aonly แต่เป็นไปไม่ได้ ดังนั้นการแปลของภาษาอาหรับในคัมภีร์กุรอานภาษาอื่น ๆ ที่มักจะแปลคำอ?ิบาย อิหม่ามอาห์-e-Sunnat ชาห์อาเหม็ด Raza ข่านภาษาอูรดูแปล knowd เป็น Kanz-UL-Eeman คือการแปลคำอ?ิบาย ฉบับภาษาอ?ิบายภาษาอูรดูเสร็จสมบูรณ์ในต้นศตวรรษที่ 20 นั่นคือปี 1910มันเป็นภาษาอูรดูแปลที่มีชื่อเสียงที่สุดและเป็นที่ยอมรับของชาวมุสลิมที่อยู่ในโรงเรียนนิติศาสตร์และสถาบันการศึกษาของผู้คนของประเพณีและการชุมนุมในอินโดปากอนุทวีปที่ อิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่านนักกฏหมายที่ดีและเป็นนักวิชาการที่เรียนรู้ของศาสนาอิสลามเกิดในปี 1858 ที่ Brielly (อินเดีย) ความเสียชีวิตในปี 1921 เขาได้รับการพิจารณาให้เป็นผู้มีอำนาจในการเรียนรู้มากที่สุดและเป็นของแท้ในคัมภีร์กุรอานซุนนะฮฺและนิติศาสตร์โดยชาวมุสลิมส่วนใหญ่นี้ อนุทวีป เขาเป็นนักเขียนที่ดีและเขียนเกี่ยวกับหนึ่งพัน (1,000) หนังสือขนาดเล็กและขนาดใหญ่ที่เกี่ยวข้องกับแง่มุมต่าง ๆ ของศาสนาอิสลาม เขาอุทิศชีวิตทั้งชีวิตของเขาเพื่อการขยายพัน?ุ์ของความเชื่อและประเพณีที่แท้จริงของพระศาสดาบริสุท?ิ์ (Salallaho Alaihi W'alihi wasallam) ?ีมหลักของเขาชีวิตนั้นเป็นความรุนแรงและรักแท้ของอัลลและครั้งสุดท้ายของเขา Messenger ของมูฮัมหมัด (Salallaho Alaihi W'alihi wasallam) เขาสามารถแบกสิ่งใด ๆ ยกเว้นคำพูดต่อศาสนาอิสลามอัลเลาะห์และศาสนทูตของเขา เขาเป็น traditionist และเป็นสาวกที่แท้จริงของกฎหมายของอิหม่าม-E-Azam อาบู Hanifi (ที่อัลลอ Radi Unho) เขาเป็นคนที่ลึกลับมากเกินไปและเป็นคนรักอย่างแข็งขันของชีคอับดุลกอดีร์ Jilani (อัลลอ Radi Unho) ของกรุงแบกแดด อิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่านผลงานทางศาสนามีขนานในเวลาที่เขาไม่มีความสามารถของเขาห่างไกลสายตายาวและความลึกของความคิดได้รับการยอมรับจาก Ulmas และ Muftis ของทั้งสี่นักวิชาการนิติศาสตร์ไม่เพียง แต่ของทวีปนี้ แต่ Harmain Sharifain และโลกมุสลิมอื่น ๆ เขาได้รับรางวัลบัตรได้รับการยอมรับจากคนเหล่านี้ของการเรียนรู้อิสลามเมื่อเขาไปเยี่ยม Harmain Sharifain สำหรับการดำเนินการฮัจญ์ (แสวงบุญ) ในต้น Centrue ที่ 20 แม้ว่าเขาจะได้เขียนแยะ แต่สองผลงานที่โด่งดังที่สุดของเขาแปลของอัลกุรอานในภาษาอูรดูและ Fatawa-E-Razavia ในสิบสองปริมาณมากได้รับการพิสูจน์ความเหนือกว่าของเขาคิดลึกความสามารถและความรักที่มากที่สุดของอัลลผู้ทรงอำนาจและพระศาสดาโมฮัมหมัด (Salallaho alaihi wasallam W'alihi) กว่าทั้งกลุ่ม Ulmas ของเวลาของเขา อิหม่ามอาห์-E-Sunnat ชาห์อาเหม็ด Raza ข่านที่เต็มไปด้วยจิตวิญญาณใหม่และความกระตือรือร้นในศาสนาอิสลามในหัวใจของชาวมุสลิม เขาฟื้นขึ้นมาความรักและความรักของท่านศาสดาที่ผ่านมาและคำสอนของพระองค์ เห็นผลงานของเขาสำหรับการฟื้นฟูของศาสนาอิสลามเขาสมควรที่จะเรียกว่าการฟื้นฟูของศตวรรษที่ 20 -------------------- บีเปรียบเทียบการแปล: (KanzulEeman กับผู้อื่น) 01. Surah 93 (อัลฮา) Aayat จำนวน 7 1. ทรงพบคุณ หลงและแนะนำคุณ? (ภาษาอังกฤษที่ตีพิมพ์ในเบรุตเลบานอนโดย Dar-Al-Choura) 2และเขาได้พบเจ้าสงสัยและเขาได้ให้คำแนะนำ (อับดุลลาห์อาลียูซุฟ) 3. และพบว่าเจ้าหลงทางและแนะนำเจ้า? (โมฮัมหมัดซาด) 4. และเขาได้พบเจ้าหลงในการค้นหาสำหรับเขาและแนะนำเจ้าพระองค์ (มัลวีเชอร์อาลี Qadiani) 5. และเขาได้พบเจ้าหลงทางเพื่อให้เขานำเจ้า (อับดุลมาจิด Daryabadi) 6 และพบเจ้าคล้าดังนั้นเขาแสดงให้เห็นวิ?ีการที่ (ลาน่าโมฮัมมัดอาลี Lahori Qadiani) 7. และเขาได้พบคุณไม่รู้กฎหมายอิสลามดังนั้นเขาบอกคุณวิ?ีการของกฎหมายอิสลาม (ลาน่ารัฟอาลี Thanvi) 8. ทรงพบเจ้า erring และนำเจ้า? (Arberry) 9. ทรงพบเจ้าหลงโดยตรงและเจ้า? (Pickthal) 10 และเห็นคุณไม่รู้วิ?ีการเพื่อแสดงให้คุณเห็นวิ?ีที่ตรง (ลาน่าเท่ห์โมฮัมหมัด Jallendhri) & quot; และเขาได้พบคุณจมน้ำตายในความรักของพระองค์จึงให้ทางพระองค์ & quot; (Aalahazrat อิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่าน) แปลมีการแปลคำว่า & quot; Dhal & quot; ในลักษณะที่ได้รับผลกระทบโดยตรงบุคลิกภาพและศักดิ์ศรีของท่านศาสดาในขณะที่เป็นเอกฉันท์ว่าผู้พยากรณ์เป็นบาปก่อนที่จะมีการประกาศพระศาสดาเครื่องดูดควันและหลังจากการประกาศเป็นคำว่าหลงคล้า, erring จะไม่เหมาะสมที่จะมีศักดิ์ศรีของเขา คำว่า & quot; Dhal & quot; มีความหมายหลายความหมายที่เหมาะสมที่สุดได้รับการรับรองโดย Ala ซาราทอิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่าน -------------------- 02. Surah 48 (Al-Fateh) Aayat จำนวน 2 ในข้อนี้คำภาษาอาหรับ & quot; Zanb & quot; ได้รับการแปลโดยนักแปลเกือบทั้งหมดที่มีชื่อเสียงของภาษาอูรดูภาษาอังกฤษเป็นบาปหรือข้อผิดพลาดหรือข้อบกพร่อง ดังนั้นบทกวีได้รับการแปลมักจะเป็น & quot; เพื่อที่อัลลอาจให้อภัยความผิดพลาดของคุณ (หรือข้อผิดพลาดหรือความผิดบาป) & quot ;. ในขณะที่ความเชื่อพื้นฐานของชาวมุสลิมที่เป็นผู้พยากรณ์เป็นบาปและไม่ผิดพลาด Ala ซาราทอิหม่ามอาเหม็ดข่าน Raza แปลบทกวี & quot; เพื่อที่อัลลอาจจะยกความผิดบาปของ formers ของคุณและ latters ของคุณในบัญชีของคุณ. & quot; นี่อนุภาคนำหน้า & quot; ลา & quot; ให้ความหมายของ & quot; บัญชีของ & quot; ตามที่แสดงความเห็นต่างๆของคัมภีร์กุรอานโดยเฉพาะอย่างยิ่ง (Khazin และ Ruhul Bayan) -------------------- 03. Surah 3 (Al-Imran) Aayat จำนวน 142 1 ก่อนที่อัลลอได้รู้จักคนต่อสู้อย่างหนัก (คัมภีร์กุรอาน Dar-Al-Choura) เบรุต 2. ในขณะที่ยังอัลลอไม่รู้จักบรรดาของคุณที่มุ่งมั่นจริงๆ (Pickthal) 3. โดยปราศจากพระเจ้ารู้ว่าใครของคุณได้ต่อสู้ (Arberry) 4ในขณะที่ยังอัลลอยังไม่ได้เป็นที่รู้จักในบรรดาผู้ที่ได้ทุ่มเทอย่างหนัก (อับดุลมาจิด Daryabadi) 5. ในขณะที่ยังอัลลอ (เปิดเผย) ยังไม่เห็นเหล่านั้นในหมู่พวกท่านได้ทุ่มเทในโอกาสดังกล่าว (ลาน่ารัฟอาลี Thanvi) 6. และยังอัลลอได้ไม่เป็นที่รู้จักในหมู่ผู้ที่คุณอยู่ในการต่อสู้ (ลาน่า Mahmoodul ฮัสซัน) & quot; อัลลอและยังไม่ได้ทดสอบ warriours ของคุณ & quot; (Ala ซาราทอิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่าน) ตอนนี้ผู้อ่านสามารถตัวเองเห็นความแตกต่างของการแปลของบทกวีนี้ ส่วนใหญ่ของนักแปลในขณะที่แปลบทร้อยกรองนี้ลืมจำไว้ว่าอัลลอผู้ทรงรอบรู้ที่เห็นและมองไม่เห็น พระเจ้าห้าม! แปลทั่วไปได้ให้ความคิดว่าอัลลไม่ทราบอะไรก่อนที่จะเกิดขึ้นของมัน แม้นักแปล Qadiani ได้รับการแปลบทกวีในทางที่ดี & quot นั้นในขณะที่อัลลอยังไม่ได้โดดเด่นในบรรดาของคุณที่มุ่งมั่นในทางของอัลล & quot ;. (มัลวีเชอร์อาลี) -------------------- 04. Surah 2 (Al-Baqra) Aayat จำนวน 173 1 และว่าที่ชื่อ anyother ได้รับการเรียกนอกเหนือจากที่ของอัลล (อับดุลลาห์อาลียูซุฟ) 2. และที่มากกว่าที่จะเรียกชื่อของอื่น ๆ ที่ไม่ใช่อัลเลาะห์ (อับดุลมาจิด Daryabadi) 3. สัตว์ที่ได้รับการจัดสรรในชื่อของอื่น ๆ ที่ไม่ใช่อัลเลาะห์(ลาน่ารัฟอาลี Thanvi) & quot; และสัตว์ที่ได้รับการฆ่าโดยเรียกชื่ออื่น ๆ นอกเหนือจากอัลลอ & quot ;. (Ala ซาราทอิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่าน) ตอนนี้เห็นความแตกต่างในการแปล โดยทั่วไปในขณะที่นักแปลแปลคำพูดเหล่านี้ได้ถ่ายทอดความหมายดังกล่าวที่ทำให้สัตว์ต้องตามกฎหมายทั้งหมดที่เรียกชื่ออย่างอื่นใดที่อัลลไม่ชอบด้วยกฎหมาย บางครั้งสัตว์เขาเรียกด้วยชื่ออื่น ๆ ตัวอย่างเช่นถ้าใครเรียกสัตว์ใด ๆ เช่น Aqiqa สัตว์หรือสัตว์ Valima หรือสัตว์บูชายัญบางครั้งคนซื้อสัตว์เพื่อ Isal-E-Sawab (ลำเลียงรางวัลของความดีกับคนใกล้และที่รักของพวกเขา) และ เรียกพวกเขาเป็น Ghos-UL-Azam หรือ Chishti สัตว์ แต่พวกเขาจะถูกฆ่าในชื่อของอัลลอเท่านั้น แล้วสัตว์ป่าดังกล่าวทั้งหมดจะกลายเป็นเรื่องผิดกฎหมาย การแปลเพียงสมควรเป็นของอาเหม็ด Raza ข่านที่บ่งบอกถึงความรู้สึกที่แท้จริงของบทกวี สัตว์ที่ชอบด้วยกฎหมายดังกล่าวไม่ชอบด้วยกฎหมายกลายเป็นว่าพวกเขาจะฆ่าในชื่ออื่น ๆ ที่อัลล -------------------- 05. Surah 55 (Al-Rehman) Aayat จำนวน 33 1. บริษัท ของญินและคน O 'ถ้าคุณมีอำนาจที่คุณอาจจะไป ออกจาก boundries แห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน (แล้วให้เราดู) ทำไป แต่คุณไม่สามารถออกไปได้โดยไม่ต้องมีความแข็งแรง (รัฟอาลี Thanvi) 2ตระกูลญินและของผู้ชายถ้าคุณมีความสามารถที่จะผ่านขอบเขตของสวรรค์และโลกผ่านแล้ว O 'เจ้าจะไม่ผ่านยกเว้นกับผู้มีอำนาจ (Arberry) ในทำนองเดียวกัน 3. ข้อนี้ได้รับการแปลโดยอับดุลลาห์อาลียูซุฟและลาน่าอับดุลมาจิด Daryabadi & quot; บริษัท ญินและคน O 'ถ้าคุณสามารถที่คุณอาจออกจากขอบเขตของฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินไปแล้วไม่ไป สิ่งที่คุณจะไปเขาเป็นราชอาณาจักร & quot; (Ala ซาราทอิหม่ามอาเหม็ด Raza ข่าน) ศาสนาอิสลามอิสลามหนังสือภาษาอังกฤษ razamahi มุสลิมมือถือ

ปพลิเคชันที่คล้ายกัน

AlKahf
AlKahf

27 Nov 12

Saint Surdas
Saint Surdas

19 Dec 11

Qur'an Reader Pro
Qur'an Reader Pro

24 Nov 12

ความคิดเห็นที่ Quran Best Translation

ความคิดเห็นที่ไม่พบ
เพิ่มความคิดเห็น
เปิดภาพ!